(٢) تقدمت ترجمته في (٨٤٧). (٣) في الأصل: "حسين". (٤) بعدها في م: "الحنبلي"، ولا أصل لها بخط المؤلف. (٥) لم يذكر وفاته لعدم معرفته بها حال الكتابة، وتوفي أبو البقاء سنة ٦١٦ هـ كما هو مشهور. (٦) في م: "وشرحه"، والمثبت من خط المؤلف. (٧) في الأصل: "أبو". (٨) ترجمته في: الدر الثمين، ص ١١٧، وبغية الوعاة ١/ ١٧٢، وسلم الوصول ٣/ ١٨٨، وغيرها. (٩) في الأصل: "أبو". (١٠) ترجمته في معجم الأدباء ٦/ ٢٥٤٤، والوافي بالوفيات ٣/ ٣٢٩، وبغية الوعاة ١/ ١٢٨، وسلم الوصول ٣/ ١٥٦. (١١) في الأصل: "أبو". (١٢) ترجمته في معجم الأدباء ٣/ ١٣٥٦، وبغية الطلب ٩/ ٤٢٧٢، والدر الثمين، ص ٣٧٦، وتاريخ الإسلام ٨/ ٥٧٥، والوافي بالوفيات ١٥/ ١١٠، وبغية الوعاة ١/ ٥٨٠. (١٣) في الأصل: "أبو". (١٤) تقدمت ترجمته في (١٧١٥).