المصطلحات الخاصة المستعملة بالزيادات والفروق بين النسختين:
قد قابلت بين النسختين وأثبت الفروق على النحو التالي:
١ - ما زاد في الأصل على ما في النسخة "ل" جعلته بين نجمين.
هكذا *. . . . . .*.
٢ - ما زاد في النسخة "ل" على ما في الأصل جعلته بين معقوفين.
هكذا [. . . .].
٣ - الخطأ الذي يوجد في النسختين ولا يحتمل الصحة ألبتة أصوبه في المتن وأجعله بين هلالين. هكذا (. . . . .) وأنبه على الخطأ في الحاشية. وأما إذا كان الخطأ في إحدى النسختين دون الأخرى فإنني أثبت الصواب في المتن وأنبه على الخطأ الذي في النسخة الأخرى في الحاشية.
٤ - الكلام المضروب عليه في أي من النسختين أذكره في الحاشية وأذكر الطريقة التي ضرب بها.
٥ - الكلام الذي يكون في الحاشية وهو من أصل الكتاب (اللَّحَق) أدخله في المتن وأجعله بين هلالين ذوي نجمين. هكذا (*. . . . .*).
٦ - إذا وقع اختلاف في الكلمة أو في ألفاظ الأداء بين النسختين فإنني أثبت ما في الأصل وأشير إلى ما في النسخة "ل" في الحاشية.
٧ - وقع في بعض المواضع في كل من النسختين الاقتصار على الصلاة على النبي ﷺ دون السلام فأكملته دون تنبيه.
٨ - حددت نهاية لوحات الأصل بين معقوفين داخل المتن. ونهاية لوحات النسخة "ل" في الحاشية بعد أن أضع خطًّا مائلًا في المتن. هكذا /.