للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

الحسن/ Beau ,bon ,joli ;Beautiful ,good / ٨٦٦

حسن الابتداء/ Exorde ,peroraison ;Exordium ,introduction ,peroration / ٠٧٦

حسن البيان/

Concision, harmonie, euphemisme; Concision, harmony, eu- phemism

/ ٦٧١

حسن التّعليل/ Bonne argumentation ;Good argumentation / ١٧٦

حسن القياس/ Repetition ,syllepse ;Anaphora ,syllepsis / ١٧٦

حسن المطلب/ Tact ,habilite ;Tact ,smartness / ٢٧٦

حسن المطلع/ Exorde ;Exordium ,introduction / ٣٧٦

حسن المقطع/

Bonne peroraison, peroraison etrange; Good peroration, strange peroration

/ ٦٧٣

حسن النّسق/ Bonne succession ;Good succession / ٣٧٦

الحسّي/ Sensible ;Sensible / ٣٧٦

الحسّيّات/ Objets sensibles ;Sensible objects / ٤٧٦

الحشر/ Resurrection ,jugement dernier ;Resurrection ,doomsday / ٥٧٦

الحشو/ Pleonasme ,verbiage ;Pleonasm ,verbiage / ٦٧٦

الحشو في العروض/ Pleonasme en prosodie ;Pleonasm in prosody / ٨٧٦

الحشوية/ Al -Hachwiyya (secte) ;Al -Hashwiyya )sect( / ٨٧٦

الحصاء/ Caillou ,calcul ;Stone ,calculus / ٩٧٦

الحصار/ Siege ,blocus ;Siege ,blockade / ٩٧٦

الحصبة/ Rougeole ;Measles / ٩٧٦

الحصّة/ part ,lot ;part ,share / ٩٧٦

حصّة البعد/ Arc de declinaison ;Declination arc / ٠٨٦

حصة العرض/ Arc de latitude ;Arc of latitude / ٠٨٦

حصّة الكوكب/ Occultation ,proportion ;Occultation ,proportion / ٠٨٦

الحصر/

Exclusivite, limitation, restriction, determination; Exclusivity, limitation, restriction

/ ٦٨٠

حصر الكلّي/

Determination de l'universel; Determination of the univer- sal

/ ٦٨١

الحصف/ Gale seche ;Dry scabies / ١٨٦

الحضانة/ Education ,garde ;Education ,custody / ١٨٦

الحضيض/ Terre basse ,perigee ;Low earth ,perigee / ١٨٦

الحطاط/ Boutons sur le visage ;Spots ,pimples / ٢٨٦

حظوظ الكوكب/

Signe zodiacal, horoscope, maison de l'astre; Astrologi- cal house, sign of the zodiac, horoscope

/ ٦٨٢

حظوظ النفس/ Fortunes de l'ame ;Fortunes of the soul / ٢٨٦

الحفصية/ Al -Hafsiyya (secte) ;Al -Hafsiyya )sect( / ٢٨٦

حفظ العهد/

Observation stricte de la loi divine; Observation of the divine law

/ ٦٨٢

حفظ عهد الرّبوبية/

Theodicee, attribution de toute perfection a Dieu et de tout mal a l'homme; Theodicy, attribution of every perfection to God and every misdeed to man.

/ ٦٨٢

الحقّ/ Verite ,realite ,droit ,certitude ;